Flash Player requis
RestaurantRooms News Contact

Horaire et ouverture
L’hiver : le vendredi, samedi soir et dimanche midi

De juin à septembre :
tous les jours jusque tard

Plan d'accès




PrEsentation

We prepare present –day and gourmet dishes with fresh vegetables and fruit from the local markets, spiced up and sweetened with spices from all over the world.


• Our great or lesser-known wines are carefully selected among the best wine-makers of our soils.

 

• Depending on the weather, we serve you on the kiwi terrace, in front of the garden or in the dining room decorated with souvenirs brought back from our various journeys.







During summer time we also serve traditional menus and big salads for lunch.
For your birthday meals, seminars or groups, we are at your disposal to guide you in the composition and rating of menus adapted to your desires.

OUR SPECIALITIES

Some examples of dishes:
   • Tomato tart
   • Foie gras made with cocoa
   • Crayfish salad with green asparagus
   • Roasted Camembert flambé in Armagnac
   • Duck breast fillet with cherries sauce
   • Scallops with “Chanterelles” mushrooms
   • Vegetarian dishes
   • Iced macaroons
   •Nutella© mousse
   • “Le petit voyageur”

Voici quelques photos d’une cuisine fusionnant les produits du terroir et les saveurs du monde
Accueil|Restaurant|Rooms |News |Contact
 Conception et réalisation Cortix 2008, web agency